상세 컨텐츠

본문 제목

당신을 기억하겠습니다

Culture

by firstlove 2009. 5. 24. 07:42

본문

 

We live in an age of darkness.
우리는 암흑의 시대에 살고 있습니다.

A world full of fear, hate and intolerance.
눈물, 미움 그리고 편협함으로 가득한 세상...

But in every age, there are those who fight against it.
하지만 어느시대든지, 이에 대항해 싸우는 이들이 있습니다.

He was born into a world divided.
그는 분단된 세상에서 태어났습니다.

A world he tried to heal.
그가 치료하고자 했던 세상...

A mission he never saw accomplished.
그가 완수하지 못한 임무...

It seems it’s the destiny of great men to see their goals unfulfilled.
목표를 이루지 못하는 것은 위대한 이들의 운명처럼 보입니다.

He was more than a leader, more than a teacher.
그는 우리에게 지도자, 선생님 이상의 존재였습니다.

He was a friend.
그는 우리의 친구였습니다.

When we were afraid, he gave us strength.
우리가 두려워할때, 그는 우리에게 힘을 주었습니다.

When we were alone, he gave us a family.
우리가 홀로일때, 그는 우리에게 가족을 주었습니다.

He may be gone, but his teachings live on through us. His students.
그는 떠났지만 그의 가르침은 제자들인 우리를 통해 계속 살아 있을 겁니다.

Wherever we may go, we must carry on his vision.
우리가 어디에 있든, 우리는 그의 이상을 실현해야합니다.

And that is a vision of a world united.
그리고 그것이 바로 화합된 세상의 이상입니다.


-Storm's Eulogy @ Professor Charles Xavier's Funeral ; X-Men 3 中에서...

관련글 더보기